Stories
Submit your story ideas, questions or concerns to [email protected] or join our news team!
CATEGORY
LANGUAGE
Frandley Paul • OCT 1, 2024
Le dimanche 29 septembre 2024, aux environs de 19h, un incident est survenu lors d’un match intra-mural de flag football sur le terrain Matt Anthony du centre sportif Minto de l’Université d’Ottawa. Un étudiant a été blessé, nécessitant l’intervention des services d’urgence, notamment les pompiers, les prémédiques et la police d’Ottawa, ainsi que l’équipe bénévole de premiers soins accompagnant l’équipe de protection du campus.
L’atmosphère était chargée d’émotion : les coéquipiers de l’étudiant, tous vêtus de maillots rouges, étaient inconsolables, en larmes et perturbes. Avant l’arrivée de l’ambulance sur le terrain, un agent de l’équipe de protection a dû sortir un défibrillateur pour intervenir. L’équipe responsable des intra-muros demandé aux spectateurs de quitter les lieux et a recommandé aux membres de l’équipe de ne pas répondre à des questions des journalistes. Cependant, l’une des coéquipières a discrètement informé un représentant de la station qu’ils étaient en train de contacter les parents de l’étudiant et espéraient que tout irait bien.
Il est à noter qu’une ambulance était entrée sur le terrain afin d’assister et de transporter l’étudiant en question. Par suite d’une tentative de discussion avec l’arbitre en chef du match, Dylan Balkaransingh, qui n’a malheureusement pas été disponible pour répondre aux questions, se contentant de dire que tout avait été documenté et envoyé au bureau de sa coordonnatrice, Amy Roberts, qui aurait plus d’information.
Le lundi après-midi, lors des heures d’ouverture du bureau administratif des intra-muros, il fut appris que Mme Roberts n’était pas présente. Les autres employés sur place n’ont pas jugé pertinent de partager l’information avec la communauté étudiante, affirmant que ce genre d’incidents était fréquent dans le cadre sportif.
Finalement, Ailen Stancov, la coordinatrice assistante du bureau administratif des intra-muros, a refusé de commenter l’incident, déclarant qu’elle ne se sentait pas à l’aise d’en parler. À ce jour, la station CHUO n’a toujours pas de commentaires officiels sur cet événement.
De ce fait, la station CHUO appelle toute la communauté universitaire à la prudence lors des activités intra-muros. Si vous ne vous sentez pas en sécurité, n’hésitez pas à interrompre le jeu et à en parler à un responsable ou à contacter les services de protection du campus disponibles à tout moment.
Incident lors d’un match de flag football intra-muros : intervention des secours sur le campus
Oct 1, 2024 • Frandley Paul
LAUREN ROULSTON • SEPT 24, 2024
Last month, the Sukhothai restaurant in Nepean saw the performance of a rare instrument from Thailand, known as a krachappi. It’s said to have been the first time it was played in North America.
This significant performance comes as a major celebration bridging the relationship between Canada and Thailand. It comes as Varavadi Monaghan completed the Thai translation of all the books in the Anne of Green Gables series.
Members of the community gathered at the restaurant for this celebration of Canadian and Thai culture. There, they saw a lineup of performances and speeches from historians, artists and politicians marking the end of years of work for Varavadi and her publisher.
At this event, she presented a completed set of the books to her MP, Anita Vandenbeld.
“I feel like I’m climbing up to the top of the mountain now,” says Varavadi. “I’ve been trying, like you said, trying to climb up, and up, and up and sometimes got blown away by the storm and this and that, nearly couldn’t finish it and I feel like I’m, I’m there.”
She and her publisher were also preparing to travel to Cavendish, P.E.I., the site that inspired L. M. Montgomery’s classic books.
Varavadi says she read Anne of Green Gables for the first time in 1992, a suggestion from the man who became her husband. She admired Anne’s imagination for all the ways it helped her carry on through life.
“I even learn from her, sometimes I had some difficulties and try to look at it in a positive way, just like Anne,” says Varavadi.
Anne of Green Gables is the most translated Canadian book at 40+ languages, reaching a wide and diverse audience.
Nattakorn Vuttichaipornkul will be publishing the eight books in Thai. He’s the owner and managing director of Worlds Wonder Publishing in Thailand.
“I know that these books have been loved all over the world,” he says. “I know a friend from Japan that saw the book and was so excited for me to do [it].”
“I’m so happy to be part of it, it’s so important that the Thai people can experience this,” Nattakorn adds.
A big part of the translating process involves fact-checking and thorough explanations for the Thai audience, according to both Nattakorn and Varavadi. To help with this, she read from Dr. Ed Whitcomb’s A Short History of P.E.I.
At the Sukhothai restaurant celebration, Whitcomb wore a straw hat with red braids attached to it, affectionately earning him the nickname ‘Ed of Green Gables.’
Dr. Lesley Clement of the Lucy Maud Montgomery Institute offered some words on the author’s work.
“When Lucy Maud Montgomery opened a hat box in her closet and unearthed a manuscript that had received more rejections than she wanted to remember, little did she know how the decision she was about to make would impact her life and the world,” she began.
Clement went on to explain the history of the L. M. Montgomery’s classic.
“Anne of Green Gables began to win the hearts of one reader at a time, beginning in 1908. First in North America, and then with its first translation which was a Swedish translation that came out the following year in 1909,” says Clement.
The event wrapped up with a performance from Kai Whitcomb, founder of the Thai Dance Troupe of Ottawa. She danced alongside Benjamin Tardif, a Canadian and the first and only foreigner to become a professional Thai Khon dancer.
Varavadi’s translation of these classic Canadian books comes as a part of her project called The Canada Thailand Culture Bridge. She hopes to implement the translated versions of Anne of Green Gables into school curriculums in Thailand.
Anne of Green Gables has been translated into Thai
Sept 24, 2024 • Lauren Roulston
Lourdes Myah Anglade • Sept. 23, 2024
Thurs, Sept. 19 marked the beginning of the Cranium Arts Project Festival. The festival serves as a non-profit platform designed to support Ottawa’s Canadian music industry, particularly by promoting professional development, networking, learning opportunities, concerts and more.
A significant focus of the Cranium Arts Project is its recognition of genres rooted in Black culture, such as Hip-Hop, R&B, Soul, Dancehall, and EDM, which are given prominent representation throughout the festival. By highlighting these genres, the event not only amplifies their importance within Canada’s cultural fabric but also creates a space for celebrating the diverse cultural expressions that shape Ottawa’s music scene.
The festival’s emphasis on inclusivity and innovation ensures that it reflects the diversity of Ottawa’s creative community. Attendees can expect a vibrant atmosphere where art transcends traditional boundaries, encouraging public participation and sparking meaningful conversations about creativity in the modern world. In addition to local talent, the Cranium Arts Project also attracts national and international artists, enriching the cultural landscape of Ottawa.
The main headliners of the event were:
DL Incognito
Eternia
DAX
Sadboi
King K LV
Set against the backdrop of Ottawa’s urban spaces, the festival transforms the city into an open-air gallery, making art accessible to all. It is an essential cultural event that highlights the evolving art scene in the region and fosters a deeper connection between artists and the community, and we can’t wait for next year’s Cranium Festival.
The event’s website can be found here:
https://craniumfestival.com/
Ottawa’s Cranium Arts Project Festival
Sept 23, 2024 • Lourdes Myah Anglade
Lourdes Myah Anglade • Sept 9, 2024
Ottawa ComicCon kicked off last weekend for their 12th edition. Friday, Sept. 9, 2024 was the first day of the annual event, which saw guests of honour like Dante Basco and Chad Coleman.
ComicCon is an international convention dedicated to all things entertainment, like, comic books, sci-fi, horror anime, and much more.
This Ottawa attraction has been a rapidly growing event for the past couple of years. Every year the organizers provide multiple exhibits such as a shopping area, photo ops with the community’s favourite creators, and cosplay events.
To make ComicCon more of a bonding and immersive experience, merchandise is provided with a large display of over 300 exhibitor booths with original artwork, t-shirts, video-games, comics, collectors items, and figurines.
Attendees are encouraged to dress up as their favourite pop culture characters, an action is usually called cosplay. ComicCon gives cosplayers from the area the opportunity to showcase their expertise and have fun.
One popular cosplay event held at ComicCon is the cosplay viking event where people come dressed as vikings and in exchange for a donation you are able to wear viking armor or costume to take a picture with them.
Some more guests of honour include:
Elijah Wood
Dominic Monaghan
Billy Boyd
Sean Astin
Chad Coleman
Lana Parrilla
Summer Glau
Dante Basco
Lou Diamond Phillips
Kurt Angle
Robert Patrick
D-von Dudley
Callum Keith Rennie
Mary Mcdonnell
Edward James Olmos
Diana Lee Inosanto
Denis Lawson
Colton Haynes
For more information, head to the event’s website.
Ottawa’s 12th edition of ComicCon – 2024
Sept 9, 2024 • Lourdes Myah Anglade